Todokanai Ai To Shitteiru No Ni Osaekirezuni Aishitsuzuketa - Gackt
(Mesmo sabendo que meu amor jamais chegará a ti, eu continuo a amar-te incontrolavelmente...)
Amai yume no you na kimi to sugoshita hibi wo
ushinau koto nante nai to omotteita keredo...
Os dias que eu passei ao teu lado foram um sonho doce
Eu acreditei que jamais os perderia, no entanto...
"kimi no hitomi ni utsutteiru no ha boku ja nai n da ne"
utsumuku kimi ni nani mo ienakute
“Eu não sou aquele que está refletido em teus olhos”.
Cabisbaixo, não posso te dirigir nenhuma palavra
todokanai ai to shitteiru no ni
osaekirezu ni aishitsuzuketa
mou ichido kono ude de dakishimetai
kimi wo zutto hanasanai kara
Mesmo sabendo que meu amor jamais chegará a ti,
Eu continuo a amar-te incontrolavelmente...
Quero te enroscar em meus braços mais uma vez
E jamais deixá-la partir
sukoshi terenagara yasashiku boku ni fureta
komorebi ni yureru kimi ha hitonatsu no kagerou
Tu mo acariciaste docemente, tímida.
Na trêmula luz que transpõe as folhas, tu não és nada mais que o efêmero calor do verão
kimi ga nokoshita nukumori ga ima mo mune wo shimetsukeru
mou modorenai to sou iikikasete...
Ainda agora estou abraçado ao calor deixado por ti em meu coração
Mesmo que o calor não retorne nunca, isto me aquece...
todokanai ai to shitteiru no ni
osaekirezu ni aishitsuzuketa
mou ichido kono basho de deaeru nara
nido to kimi wo hanasanai kara
Mesmo sabendo que meu amor jamais chegará a ti,
eu continuo a amar-te incontrolavelmente...
Se eu pudesse te encontrar aqui mais uma vez
Eu não te deixaria partir outra vez.
sono hohoemi wo kesshite wasurenai
koe ga kareru made kimi no na wo sakebitsuzuketa...
Eu jamais esquecerei de teu sorriso
Eu continuo a clamar teu nome até que minha boca seque
todokanai ai to shitteiru no ni
osaekirezu ni aishitsuzuketa
mou ichido kono ude de dakishimetai
kimi wo zutto hanasanai kara
Mesmo sabendo que meu amor jamais chegará a ti,
Eu continuo a amar-te incontrolavelmente...
Quero te enroscar em meus braços mais uma vez
E jamais deixá-la partir
kimi wo zutto hanasanai kara
E jamais te deixarei partir
(Mesmo sabendo que meu amor jamais chegará a ti, eu continuo a amar-te incontrolavelmente...)
Amai yume no you na kimi to sugoshita hibi wo
ushinau koto nante nai to omotteita keredo...
Os dias que eu passei ao teu lado foram um sonho doce
Eu acreditei que jamais os perderia, no entanto...
"kimi no hitomi ni utsutteiru no ha boku ja nai n da ne"
utsumuku kimi ni nani mo ienakute
“Eu não sou aquele que está refletido em teus olhos”.
Cabisbaixo, não posso te dirigir nenhuma palavra
todokanai ai to shitteiru no ni
osaekirezu ni aishitsuzuketa
mou ichido kono ude de dakishimetai
kimi wo zutto hanasanai kara
Mesmo sabendo que meu amor jamais chegará a ti,
Eu continuo a amar-te incontrolavelmente...
Quero te enroscar em meus braços mais uma vez
E jamais deixá-la partir
sukoshi terenagara yasashiku boku ni fureta
komorebi ni yureru kimi ha hitonatsu no kagerou
Tu mo acariciaste docemente, tímida.
Na trêmula luz que transpõe as folhas, tu não és nada mais que o efêmero calor do verão
kimi ga nokoshita nukumori ga ima mo mune wo shimetsukeru
mou modorenai to sou iikikasete...
Ainda agora estou abraçado ao calor deixado por ti em meu coração
Mesmo que o calor não retorne nunca, isto me aquece...
todokanai ai to shitteiru no ni
osaekirezu ni aishitsuzuketa
mou ichido kono basho de deaeru nara
nido to kimi wo hanasanai kara
Mesmo sabendo que meu amor jamais chegará a ti,
eu continuo a amar-te incontrolavelmente...
Se eu pudesse te encontrar aqui mais uma vez
Eu não te deixaria partir outra vez.
sono hohoemi wo kesshite wasurenai
koe ga kareru made kimi no na wo sakebitsuzuketa...
Eu jamais esquecerei de teu sorriso
Eu continuo a clamar teu nome até que minha boca seque
todokanai ai to shitteiru no ni
osaekirezu ni aishitsuzuketa
mou ichido kono ude de dakishimetai
kimi wo zutto hanasanai kara
Mesmo sabendo que meu amor jamais chegará a ti,
Eu continuo a amar-te incontrolavelmente...
Quero te enroscar em meus braços mais uma vez
E jamais deixá-la partir
kimi wo zutto hanasanai kara
E jamais te deixarei partir